About Dr Hēmi Whaanga

About myself

I am an linguist with a particular interest in te reo Māori, discourse relations, discourse analysis, language curriculum and syllabus design, Traditional Ecological Knowledge (TEK), and the digitisation of indigenous knowledge. I am from Ngāti Kahungunu, Ngāi Tahu, Ngāti Mamoe and Waitaha.

I am currently a Senior Researcher at Te Pua Wānanga ki te Ao (School of Māori and Pacific Development), The University of Waikato.

Dr Hēmi Whaanga

Research interests

  • Linguistics - discourse relations in written and spoken Māori

  • Language curriculum and syllabus design

  • Traditional Ecological Knowledge – classificatory systems

  • Ethics, processes and procedures associated with the digitisation of indigenous knowledge

Selected Publications

Wehi, P. M., Whaanga, H., & Trewick, S. (2012). Artefacts, biology and bias in museum collection research. Molecular Ecology, 21, 3103-3109.

Whaanga, H. (2010). Intra-propositional relations and their signalling: An investigation of authentic Māori texts. Journal of Maori and Pacific Development, 11(1), 76-108.

Whaanga, H., & Takurua, N. (2009). Teaching Māori in English-medium schools in New Zealand: Teacher responses to aspects of the curriculum guidelines for te reo Māori in English-medium school settings. Journal of Maori and Pacific Development, 10(2), 14-31.

Wehi, P. M., Whaanga, H., & Roa, T. (2009). Missing in translation: Maori language and oral tradition in scientific analyses of traditional ecological knowledge (TEK). Journal of the Royal Society of New Zealand, 39(4), 201-204.

Crombie, W., Whaanga, H., & Houia-Roberts, N. (2009). Te aho arataki marau mō te ako i te reo Māori – Kura auraki: Curriculum guidelines for teaching and learning te reo Māori in English-medium schools: Years 1-13. Wellington: Learning Media.

Whaanga, H. (2007). Inter-propositional relations: An investigation of authentic Māori texts. Journal of Maori and Pacific Development, 8(2), 54-82.

Whaanga, H., & Fester, A. (2007). Māori and English textbooks designed for language learners at intermediate level: A comparison in terms of the occurrence and use of insights gained from research on discourse analysis. Journal of Maori and Pacific Development, 8(1), 20-35.

Crombie, W., Whaanga, H., & Houia-Roberts, N. (2007). Te reo Māori in the New Zealand Curriculum: Draft. Wellington: Learning Media.

Whaanga, H., & Hedley, R. (2006). The display and conservation of taonga Māori – establishing cultural appropriate display and conservation facilities: Mahi Māreikura – a work in progress. Journal of Maori and Pacific Development, 7(2), 2-38.

Crombie, W., & Whaanga, H. (2006). The te reo Māori curriculum: Design, review, rewrite. In M. East (Ed.), New Zealand Association of Language Teachers Conference 2006: Bridging cultures, reaching heights (pp. 50-58).  NZ ALT: Auckland. 

Te Kanawa, H. K., & Whaanga, H. (2005). The Māori language revitalisation agenda and Te Whakapiki Reo and Te Whakapiki i te Reo: Meeting the needs of teachers. Journal of Maori and Pacific Development, 6(2), 30-41.

Crombie, W., & Whaanga, H. (2003). Introducing the draft Learning Progression Framework for Māori in the New Zealand Curriculum. Journal of Maori and Pacific Development, 4(2), 25-49.

Bruce, I., & Whaanga, H. (2002). Creating a curriculum for indigenous and community languages. Journal of Maori and Pacific Development, 3(1), 3-24.

Whaanga, H. (2001). Approaching Māori language through meaning: The predominance of Indo-European models of relationships within propositions. Journal of Maori and Pacific Development, 2(2), 17-38.

Whaanga, H. (2000). Verbs in Māori: the problems of definitional criteria. Journal of Maori and Pacific Development, 1(1), 27-41.

Selected Awards

2007-2010 NZ Science and Technology Postdoctoral Fellowship
2006 Te Amorangi: National Māori Academic Excellence Award